ГБУК г. Москвы «Московский театр Эстрады»

Спектакль

Love letters

Love letters

2 апреля

Есть двое— Он и Она. Они пишут друг другу письма всю жизнь. Они не вместе, и не по чьей-либо вине — так вышло. Итог любви — коробки писем. Это история любви с её возникновения, первых шагов, забавных и нелепых, с её радостью, недоразумениями и обидами, страстями и сожалениями.

Мероприятие
Спектакль
Начало
20:00
Продолжительность
1 час 40 минут (без антракта)
Возрастное ограничение
16+
Организатор
ООО Агентство «НЕЗАВИСИМЫЙ ТЕАТРАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ»

Купить билеты



Виртуальный роман. По пьесе А. Р. Герни «LoveLetters» («Любовные письма») — спектакль о любви, понятно из названия. Есть двое, Он и Она. Они пишут друг другу письма. Пишут их всю жизнь.

Сюжет

Живая жизнь в словах. Рассказ ответом на рассказ. Откровенность на откровенность. История двух судеб, история любви. Они не вместе, и не по чьей-либо вине, — так вышло. У каждого свой путь. Жизнь женщины и жизнь мужчины. Женщины талантливой, страстной, яркой, мужчины целеустремлённого, честного, умного. Итог любви — коробки писем. Каждый сюжет в письме — повод прикоснуться к любимому человеку, рассказать эпизод из своей жизни, чтобы получить в ответ ещё немного слов. Слов любви.

«LoveLetters» — история любви с её возникновения, первых шагов, забавных и нелепых, с её радостью и открытиями, недоразумениями и обидами, страстями и сожалениями. Жизнь чувства. Пьеса, написанная в середине прошлого века, сегодня стала по-новому созвучна времени. Герои истории писали письма и не рискнули «любовь в словах» превратить в «любовь земную». Расстояние от идеала до реальности оказалось непреодолимым. Сегодня такой сюжет назвали бы «виртуальным романом». История, написанная тонко и умно, легко и изящно, давно стала классикой XX века. Её играли и играют лучшие актёры мировой сцены. Мы долго искали дуэт, такой, в котором встретятся страстная женственность и бескомпромиссная мужественность. И нашли.

Актерский состав

Гоша Куценко (Том)
Екатерина Климова (Александра)

Создатели

Режиссёр-постановщик: Дайнюс Казлаускас
Перевод с английского: А. Питч
Сценография: Индре Пачесайте
Художник по костюмам: Индре Пачесайте
Художник по свету: Дайрюс Малинаускас
Композитор: Игнас Юзокас
Продюсер: Эльшан Мамедов

Рекомендуем